No exact translation found for عَلَى كُلِّ اَحَدٍ
Translate Spanish Arabic عَلَى كُلِّ اَحَدٍ
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
-
único (adj.)أحد {única}more ...
-
fumista (n.) , mfmore ...
-
أحد ما {guasona}more ...
- more ...
- more ...
-
aristócrata (n.) , mfmore ...
- more ...
-
inexplorado (adj.)لم يكتشفه أحد {inexplorada}more ...
-
أحد العامة {plebeya}more ...
-
أحد أفراد العصابة {mafiosa}more ...
- more ...
-
أحد أربعة توائم {cuatrilliza}more ...
-
أحد أفراد العصابة {pandillera}more ...
-
أحد معارف المرء {conocida}more ...
- more ...
-
londinense (n.) , mf, {pol.}أحد سكان لندن {سياسة}more ...
- more ...
-
أحد سكان المدن {súbdita}more ...
-
extraterrestre (adj.)more ...
-
أحد أبناء الصين {china}more ...
-
أحد سكان المدن {ciudadana}more ...
- more ...
-
gángster (n.) , mfmore ...
- more ...
- more ...
-
أحد سكان الشمال {norteña}more ...
-
aborigen (n.) , mfmore ...
-
parricida (n.) , mfmore ...
-
terrícola (n.) , mfmore ...
Examples
-
Y me darían una medalla por cada uno de ellos..سيمنحوني ميداليه على كل واحده
-
Cuento con todos y cada uno de vosotros.أنا أعتمد على كل واحد منكم
-
Cada persona ha de respetar las necesidades y los derechos de los demás miembros de la sociedad.وعلى كل واحد أن يحترم احتياجات وحقوق بقية أعضاء المجتمع.
-
Le pasé la meta misma y la firma de cada uno de ellosلقد سلمتة تلك الاهداف بنفسى وهذا توقيعى على كل واحدة
-
Yo mismo entregué estos blancos. Todos llevan mi firma.اعطيتهُ هذهِ الأهداف بنفسي .وهذا توقيعي على كل واحدة
-
Han sido 6 asesinatos, tengo a 2 agentes en cada uno.كانت هناك 6 جرائم لدي عميلان يعملان على كل واحدة
-
En una estafa... ...nuestras vidas están en manos del otro.في هذا الأمر حياتنا معتمدة على كل واحد منا
-
En una estafa, nuestras vidas están en nuestras manos.في هذا الأمر حياتنا معتمدة على كل واحد منا
-
Me he estado fijando en todos, y es él. Siempre es el doctor.انه هو ,لقد القيت نظرة على كل واحد ,انه هو.
-
Vosotros, ocultáos.يجب على كل واحد منكما يجد مكان للاختباء